Sandwiched Sardines / Σαρδέλλες Σάντουϊτς Ψητές

Aside


We were sitting in one of the cafeterias of Nafplion enjoying our morning coffee when a fishing boat anchored just opposite us.

In no time people started gathering around it to buy freshly caught fish.

Απολαμβάναμε τον πρωινό καφέ μας σε μια από τις καφετέριες της παραλίας του Ναυπλίου, όταν έφτασε η τράτα και άραξε ακριβώς απέναντί μας.

Σε χρόνο ντε-τέ άρχισε να μαζεύεται ο κόσμος για να αγοράσει φρέσκα ψάρια.

The catch of the day was xifias – sword fish (Xiphias gladius),  sardelles – big sardines or pilchards -(Sardina pilchardus) with only 5 Euros a kilo, barbounia – mullets, koutsomoures  (Mullus surmuletus – a kind of goat fish of the mullet family), lithrinia (pandora – Pagellus erythrinus) etc.

Η ψαριά της ημέρας ήταν ένα ξιφίας, σαρδέλλες μεγαλούτσικες με 5 Ευρώ το κιλό, κουτσομούρος, λιθρίνια κ.ά.

Unfortunately I could’t buy any and bring it back to Athens but last week I bought some sardines from the farmers’ market, which were much smaller though.

Δυστυχώς δεν μπορούσα να αγοράσω και να τα φέρω στην Αθήνα, αλλά προχθές στη λαϊκή βρήκα σαρδέλλα η οποία όμως ήταν αρκετά πιό μικρή.

Sardines are rich in Omega 3 fats which are considered to be very healthy for the heart.

Τα ωμέγα-3 λιπαρά οξέα που προέρχονται από τα λιπαρά ψάρια (σαρδέλλες, γαύρος, σκουμπρί, τσιπούρα, ρέγκα, σολομός) είναι λίπος ευεργετικό για την καρδιά

This time of the year Sardines are in abundance and are affordable and a popular choice everything being so expensive.

This dish would be perfect to grill over charcoal but for people like us living in apartments, you can also grill it.

Another way to make sardines is to marinate them the same way like gavros (anchovies).

Marinated Sardines / Μαριναρισμένες Σαρδέλλες

Αυτη την εποχή οι σαρδέλλες είναι σε αφθονία και με την οικονομική κρίση που διανύουμε ένα πολύ οικονομικό φαγητό, αλλά και ταυτόχρονα πολύ νόστιμο.

Αυτό το φαγητό θα ήταν ιδανικό να ψηθεί στα κάρβουνα, αλλά για εμάς που μένουμε σε διαμέρισμα μπορούμε να τις ψήσουμε στο γκριλ.

Ένας άλλος τρόπος να φτιάξετε τις σαρδέλλες είναι να τις μαρινάρετε ακριβώς όπως γίνεται και ο γαύρος.

Marinated Sandwiched Sardines, Recipe by Ivy

Preparation time: 30 minutes

Marinating time:   1 hour

Cooking time: 20 minutes

Ingredients

Marinade Ingredients:

 

1/2 kilo fresh sardines

¼ cup olive oil

3 tbsp lemon juice

Salt and freshly ground black pepper

Oregano

For filling:

4 tablespoons coriander pesto or other pesto of your choice

1 spring onion, finely chopped

¼ cup parsley, finely chopped

2 tbsp dill, finely chopped

1 clove garlic, finely chopped

Extra Lemon juIce to sprinkle on top as well as parsley.

Directions:

Scale the sardines and cut the head pulling out the guts.  Wash them and drain them.  With a filleting knife cut it in the belly and remove spine with any remaining guts.   Wash again and strain.  Place them in a bowl in one layer and add olive oil, lemon juice, oregano, salt and pepper.

Cover with cling film and let them marinate in the refrigerator for at least an hour.

Finely cut all the vegetables and mix with the pesto.

Preheat your oven at 180oC, setting it on the grill.  Line your baking tin with parchment paper.

Open the sardines flat and press them with your fingers to become as flat as possible.  Add a tablespoon of filling and sandwich with another sardine.

Place on the baking tin and when done add the leftover marinade on the sardines.

Grill for ten minutes on one side and ten minutes on the other.

Serve as a side dish to dried legumes or as a mezes with ouzo or tsipouro.

Σαρδέλλες Σάντουϊτς Ψητές,  Συνταγή της Ήβης

Χρόνος προετοιμασίας: 30 λεπτά

Χρόνος για το μαρινάρισμα: 1 ώρα

Χρόνος ψησίματος: 20 λεπτά

Υλικά:

Για το μαρινάρισμα:

 

1/2 κιλό σαρδέλλες

¼ κούπας ελαιόλαδο

3 κουταλιές χυμό λεμονιού

Αλάτι και φρεσκοτριμμένο μαύρο πιπέρι

Ρίγανη

Για τη Γέμιση:

4 κουταλιές πέστο κόλιαντρου ή άλλο πέστο της αρεσκείας σας

1 κρεμμυδάκι φρέσκο, ψιλοκομμένο

¼  κούπας μαϊντανό, ψιλοκομμένο

2 κουταλιές άνηθο, ψιλοκομμένο

1 σκελίδα σκόρδο, ψιλοκομμένη

Επιπλέον λεμόνι για από πάνω και μαϊντανό

Εκτέλεση:

Καθαρίζουμε τα λέπια από τις σαρδέλλες, κόβουμε το κεφάλι και μαζί φεύγουν και τα εντόσθια.    Τις πλένουμε και τις στραγγίζουμε.  Με ένα μαχαίρι φιλεταρίσματος κόβουμε την κοιλιά και αφαιρούμε τη ραχοκοκκαλιά και καθαρίζουμε από άλλα εντόσθια.  Τις ξαναπλένουμε και τις στραγγίζουμε.  Τις βάζουμε σε μία σειρά σε ένα μπωλ και ρίχνουμε το ελαιόλαδο, το λεμόνι, τη ρίγανη, το αλάτι και το πιπέρι.

Σκεπάζουμε με μεμβράνη κουζίνας και το αφήνουμε στο ψυγεία για τουλάχιστον μία ώρα να μαριναριστούν.

Ψιλοκόβουμε το μαϊντανό,το κρεμμυδάκι και το σκόρδο και τα ανακατεύουμε με το πέστο.

Προθερμαίνουμε το γκριλ του φούρνου στους  180o C.  Στρώνουμε λαδόκολλα σε ένα ταψάκι.

Παίρνουμε τις σαρδέλλες και τις πιέζουμε με τα δάκτυλα να ανοίξουν.  Προσθέτουμε μια κουταλιά γέμιση και προσθέτουμε άλλη μία από πάνω.

Τις βάζουμε πάνω στο ταψάκι και ρίχνουμε τη μαρινάδα από πάνω.

Ψήνουμε για δέκα λεπτά από τη μία μεριά και δέκα από την άλλη.

Σερβίρουμε σαν συνοδευτικό με όσπρια ή σαν μεζέ για ούζο ή για τσίπουρο.

Kοπιάστε και Καλή Όρεξη!

Kopiaste and Kali Orexi!

Advertisements

Tolo / Τολό


View of Tolo from Ancient Assini

Tolo is a small picturesque seaside village only 12 km south from Nafplion and 3 km from Assini Village and at a walking distance to Ancient Assini (around 1 km).

Το Τολό είναι ένα γραφικό παραθαλάσιο χωριό σε απόσταση 12 χλμ Νοτίως του Ναυπλίου και  απέχει 3 χλμ από το χωριό Ασίνη ενώ από την αρχαία Ασίνη είναι περίπου 1 χλμ.

Tolo is situated in a bay on the gulf of Argolis on the Eastern shores of Peloponnese.

Το Τολό βρίσκεται νοτίως τους Ναυπλίου, σε ένα κόλπο του Αργολικού Κόλπου, στην Ανατολική Πελοπόννησο.

It has beautiful sandy beaches which spread accross 2 km called “Psili Ammos” meaning thin sand and on the beach you can find restaurants, cafes, bars, hotels, night clubs, souvenir shops etc.

Το Τολό απλώνεται σε έκταση 2 χμ. αμμώδους παραλίας, τη Ψιλή Άμμο, και κατά μήκος της παραλίας βρίσκονται τα εστιατόρια, οι καφετέριες, μπαρ, νυχτερινή διασκέδαση, ξενοδοχεία, τουριστικά μαγαζάκια με σουβερνίρ κλπ.

Opposite Tolo there are three islets, Romvi, Daskalio and Koronissi which can be visited by boat.  On Daskalio you can see the chapel of Zoodochou Pigis, which was built in 1688.

Απέναντι από το Τολό βρίσκονται τρία νησάκια, η Ρόμβη, το Δασκαλιό και το Κορωνήσι, τα οποία μπορείτε να επισκεφτείτε με βάρκα.  Στο Δασκαλιό βρίσκεται το εκκλησάκι της Ζωοδόχου Πηγής που κτίστηκε το 1688.

The history of this village is rather recent according to Greek standards and begins after the Independence War of 1821.  The Bay of Tolo and the neighbouring Ancient City of Assini have been know since Homeric times.   Homer mentions in The Iliad that the ancient port of Assini, was situated here in the bay and  it is was the from here, that the fleet of Assini departed to Troy and took part in the Trojan War.

View of Ancient Assini Acropolis f rom Tolo – Η Ακρόπολις της Αρχαίας Ασίνης από το Τολό.

Η ιστορία του χωριού είναι σχετικά πρόσφατη, δηλαδή μετά την Επανάσταση του 1821.  Ο κόλπος του Τολού που ήταν το επίνειο της Αρχαίας Ασίνης είναι γνωστά από τα Ομηρικά χρόνια, όπου ο Όμηρος αναφέρει ότι ο από εδώ ξεκίνησε ο στόλος για τον Τρωϊκό πόλεμο.

Many conquerors occupied the area from the Crusaders, to the Frankish rule, to the Venetians and the Turks.  During the Byzantine era, the bay served mainly as an auxiliary naval station to Nafplion and a place of the people of Nafplion to visit during the summer.  After the decline of the Byzantine Empire during the 12th century, it falls into the hands of the Franks, it is then taken over by the Venetians, who in their turn surrended it to the Ottomans in 1540 a.D.

Πολλοί κατακτητές πέρασαν από εδώ, από τους Σταυροφόρους, στους Φράγκους, Ενετούς και τους Τούρκους.  Κατά τους Βυζαντινούς χρόνους ο κόλπος χρησίμευε σαν βοηθητικός χώρος για προστασία του στόλου, αλλά ήταν και τόπος ψυχαγωγίας των κατοίκων του Ναυπλίου.   Κατά το 12ο αιώνα οι Σταυροφόροι καλαλαμβάνουν όλες τις περιοχές που είχαν οι Βυζαντινοί, μετά περνά στα χέρια των Φράγκων. στη συνέχεια εξαγοράζεται από τους Ενετούς, οι οποίοι με τη σειρά τους την παραχωρούν στους Οθωμανούς το 1540 μ.Χ.

In 1685, at the outbreak of the Morean War, the Doge of Venice, Morosini took command of a fleet against the Ottomans and 2.000 Greek volunteers joined him.  Over the next several years, he captured most of the Morea.  When he  was ordered to capture, Nafplio, the bay of Tolo was chosen as a place suitable as a base of operations for his expedition as it was the safest place in the region, while the shore was used for the army to camp. After the success of his expedition and until 1718 AD, when the area again was occupied by the Turkish, Tolo was used as a secondary naval station for the Venetian fleet.

Το 1685 ο Δόγης της Βενετίας Μοροζίνης, επικεφαλής του Ενετικού στόλου ξεκινά εκστρατεία με 2000 Έλληνες εθελοντές για την απελευθέρωση του Μωριά από τους Οθωμανούς.  Όταν παίρνει εντόλη να πολιορκήσει και να καταλάβει το Ναυπλίο, σαν σημείο κατάλληλο να δεχτεί τις δυνάμεις του και να αποτελέσει ορμητήριο της εκστρατείας του, επιλέγει τον κόλπο του Τολού, σαν το πιο ασφαλές λιμάνι της περιοχής.   Μέχρι και το 1718 μ.Χ. όταν η περιοχή περνά ξανά στα χέρια των Οθωμανών, το Τολό χρησιμοποιείται σαν ένας ασφαλές αγκυροβόλι για τον Ενετικό Στόλο, ενώ η παραλία χρησιμοποιήθηκε σαν χώρος καταυλισμού των στρατευμάτων.

Afther the Greek Independence in 1821, Nafplion became the first capital of Greece and from here the remaining Greek towns under Turkish rule were aided.  The new Governor of Greece Kapodistrias helped the Greek refugees, after being persecuted by the Turks from Crete, to settle here.  The village founded here at the Port of Tolo was named Minoa, in honour King Minos of Crete.  After the liberation of Crete the remaining refugees who remained here renamed the fishing village to Tolo in 1916.

Μετά την Επανάσταση του 1821, το Ναύπλιο γίνεται η Πρώτη πρωτεύουσα του νεοσύστατου Ελληνικού κράτους και από εκεί στέλλεται βοήθεια στις υπόλοιπες Ελληνικές πόλεις που ακόμη αγωνίζονταν για να απελευθερωθούν.  Ο Κυβερνήτης της Ελλάδας Ιωάννης Καποδίστριας, με ψήφισμα τον Μάρτιο του 1831 ξεκινάει μια προσπάθεια αποκατάστασης όσων αναγκάστηκαν να εγκαταλείψουν τα σπίτια τους και να προσφύγουν στην τότε ελέυθερη Ελλάδα, ειδικά τους πρόσφυγες από την Κρήτη και τους παραχωρεί το Τολό σαν χώρο εγκατάστασης.  Το χωριό ονομάζεται Μινώα προς τιμή του βασιλιά της Κρήτης Μίνωα.  Μετά την απελευθέρωση της Κρήτης όσοι από τους πρόσφυγες παρέμειναν στην περιοχή δημιουργήσαν ένα μικρό, γραφικό, ψαράδικο χωριό που ζούσε απομονωμένο, στους δικούς του ρυθμούς και το οποίο στα 1916 γίνεται η κοινότητα Τολού.

From the middle of the 20th Century it evolved into this beautiful touristic resort.  Close to many archaeological sites such as Mycenae, Epidauros and its natural beauties, its sandy coasts, deep blue waters, verdurous landscapes and untrodden spots, composing an unparalleled icon that shall bedazzle you

Από τα μέσα του 20ου αιώνα, εξελίσσεται σ’ αυτό το υπέροχο τουριστικό θέρετρο. Με εύκολη πρόσβαση σε πολλούς αρχαιολογικούς χώρους, όπως τις Μυκήνες, την Επίδαυρο κλπ. αλλά και γεμάτη από φυσικές ομορφιές, η περιοχή του Tολού σφύζει από εκτεταμένες αμμουδιές, καταγάλανα νερά, κατάφυτα τοπία και απάτητες γωνιές, συνθέτοντας μία απαράμιλλη εικόνα που θα σας εκθαμβώσει.

Finally from Tolo you can take daily cruises to Hydra, Spetses, Poros and Monemvassia.

Τέλος από εκεί μπορείτε να διοργανώσετε μονοήμερες εκδρομές στην Ύδρα,  Σπέτσες, Πόρο και  Μονεμβασιά.