Ο κάμπος της Αργολίδας είναι γεμάτος από εσπεριδοειδή και ειδικά στην περιοχή που μένουμε εμείς στην Ασίνη, η μεγαλύτερη καλλιέργεια είναι οι μανταρινιές. Υπάρχουν διάφορες ποικιλίες όπως τα κλεμεντίνια και τα νόβα αλλά υπάρχει και μια τοπική ποικιλία, η λεγόμενη κοινή μανταρινιά, που παρόλο που είναι αντάξια των μανταρινιών της Χίου (Citrus Deliciose Tenore), που πρόσφατα έχουν χαρακτηριστεί και ως προϊόν Προστατευμένης Γεωγραφικής Ένδειξης (ΠΓΕ), δεν έχει κάνει κάτι κανείς υπεύθυνος στην Αργολίδα, για να τα αναδείξει. Η ποικιλία αυτή, παρόλο που έχει πολλά κουκούτσια, είναι ζουμερά και έχουν την πιο υπέροχη γεύση και άρωμα απ’ όλα τα μανταρίνια. Έχω φτιάξει διάφορα με όλες τις ποικιλίες αλλά ότι έχω φτιάξει από την κοινή μανταρινιά υπερτερεί σε γεύση και άρωμα.
There are a few varieties of mandarins in Greece such as clementines or nova which most people prefer, or Citrus Deliciosa Tenore, which grows on Chios island and is a PDO but there is also a local cultivar, (Citrus reticulata) which is just called “the common mandarin” which has lots of pips in it but has an amazing taste and is full of juice and aroma. Some people compare it to that of the variety of Chios island.
I have made jam using all varieties but the one I made using the common one is by far the best.
Στο σπίτι μας έχουμε δυο μανταρινιές που είναι φορτωμένες. Δεν μπορώ να πω ότι τρελαίνομαι για τα μανταρίνια σαν φρούτο, αλλά φάγαμε μερικά. Ο χυμός όμως είναι υπέροχος και στύψαμε αρκετό χυμό για να πιούμε αλλά και πάλι δεν τελείωναν.
We have two mandarin trees in our yard which are loaded with mandarins. I am not really fond of mandarins as a fruit so I rarely eat them. However, I do love its juice and usually squeeze a lot to drink and I make marmalade or liqueur, give some to friends but still there are so many that I give to my neighbour to feed the chickens.
There are so many mandarins in the region that the price has dropped considerably so the cost of their production is more than the price they sell them that most people decide to let them rot on the trees or graft them to new varieties.
Υπάρχουν τόσες πολλές μανταρινιές στην περιοχή μας που το κόστος παραγωγής δεν πιάνει την τιμή πώλησης έτσι πολλοί παραγωγοί είτε τα αφήνουν να σαπίσουν στα δέντρα ή αλλάζουν ποικιλίες μπολιάζοντας τις παλιές μανταρινιές.
Έτσι στρώθηκα και έφτιαξα δύο φορές μαρμελάδα μανταρίνι και ακόμη υπάρχουν πάρα πολλά. Τη δεύτερη φορά που την έφτιαξα χρησιμοποίησα απλή κρυσταλλική ζάχαρη επίτηδες για να μην πήξει τελείως, για να τη χρησιμοποιώ σε γλυκά. Σχεδόν μοιάζει με γλυκό του κουταλιού όπου η φλούδες διατηρούνται σε ένα παχύ και υπέροχο αρωματικό συρόπι.
Το πιο πάνω κέικ είναι ένα Κέικ Μανταρινιού, στο οποίο χρησιμοποίησα το χυμό και το ξύσμα αλλά και άλλο χυμό και τη δεύτερη μαρμελάδα για να φτιάξω ένα συρόπι με το οποίο έβρεξα το κέικ.
The above is a Mandarin Cake, in which I used both the juice and zest as well as a syrup I made using the second marmalade.
Επίσης έφτιαξα αυτό το χοιρινό με μανταρίνι.
Τα υπόλοιπα μανταρίνια εξακολουθώ να τα χρησιμοποιώ σε φαγητά και σε γλυκά και ελπίζω κάποια στιγμή να βρω καιρό να βάλω τις συνταγές.
I also made a pork recipe using mandarins.
I am still using some of the leftover mandarins in sweet and savoury recipes, which I hope to post soon.
Υπάρχουν διάφοροι τρόποι να φτιάχνουμε μαρμελάδα αλλά προτιμώ αυτή τη μέθοδο γιατί ξεπικρίζει τη φλούδα. Η ποσότητα της ζάχαρης που θα βάλουμε εξαρτάται εάν το φρούτο είναι γλυκό από μόνο του ή ξινό. Εάν, όταν το δοκιμάσετε το βρείτε ξινό, θα προσθέσετε για κάθε κιλό φρούτο, άλλα 200 – 300 γραμμάρια ζάχαρη. Επειδή η περισσότερη πηκτίνη βρίσκεται στις φλούδες, με το ξεπίκρισμα φεύγει η περισσότερη πηκτίνη και έτσι την αντικαθιστώ με ζάχαρη που περιέχει πηκτίνη ή με άλλη ειδική πηκτίνη για μαρμελάδες. Προσοχή! Νερό δεν βάζω καθόλου.
I am sure there are many other ways to make this marmalade but I prefer to stick to this method because this helps to remove the bitterness from the peels, which lot of people do not like. The amount of sugar to be used will depend if the fruit is sweet or sour. When trying the fruit, if it is tart, add to each kilo of fruit, about 200 to 300 grams more sugar. Because most pectin is in the peel, by boiling the fruit and discarding the juice, in order to remove the bitterness, most of the pectin is removed, so I have to replace it with sugar containing pectin or add gelfix in order to help it set. Please note that no water is added.
Εάν δεν θέλετε να ξεπικρίσετε τη μαρμελάδα, θα βάλετε και νερό μέχρι να τα σκεπάσει για να γίνει η μαρμελάδα και δεν θα χύσετε το νερό αυτό. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μόνο κρυσταλλική ζάχαρη.
Τα βράζουμε για αρκετή ώρα μέχρι να εξατμιστεί όλο το νερό. Βλέπετε στην κατσαρόλα το πρώτο σημάδι και πόσο κατέβηκε στο τελικό στάδιο.
If you don’t mind the bitterness in the marmalade, you will have to add some water to cover the fruit, which don’t discard and use only granulated sugar. You will have to boil it until it is considerably reduced. You can see above how much it has been reduced from the marks on the pot,
Εάν η μαρμελάδα παρασκευαστεί με σωστό τρόπο διατηρείται για μήνες ή και χρόνια χωρίς να χρειάζεται ψυγείο. Ήδη έχω Μαρμελάδα με Τέσσερα Εσπεριδοειδή που έφτιαξα πέρσι το χειμώνα και είναι τέλεια. Η συνταγή βρίσκεται στο δεύτερο τόμο του Αγγλικού βιβλίου μου, που ελπίζω να ετοιμάσου στους προσεχείς μήνες. Εκείνη η συνταγή έχει γίνει με διαφορετική μέθοδο.
If the marmalade is cooked properly it can be preserved for months, even years storing it in the closet. I still have the Four Citrus Marmalade, which I made last winter and the recipe is included in my cookbook Mint, Cinnamon & Blossom Water Flavours of Cyprus, Kopiaste!. The method I used for that marmalade is different from this one.
Μαρμελάδα Μανταρίνι
Mandarin Marmalade
Δοκιμάστε τη πάνω σε κουλούρι φρέσκο με, βούτυρο, χαλλούμι ή γραβιέρα και ζαμπόν ή γαλοπούλα καπνιστή ή λούντζα. Η αντίθεση του γλυκού, λίγο πικρού και αλμυρού είναι καταπληκτική. Δεν υπάρχει καλύτερο πρωινό!
Try it on top of hot bread, with butter, halloumi or graviera cheese and smoked ham or turkey or lountza (smoked pork fillet). The contrasting tastes of sweet, slightly bitter and salty is amazing. It is perfect for breakfast which you will never forget!
Εάν θέλετε να κερδίσετε το βιβλίο μου, δεν έχετε παρά να αφήσετε ένα σχόλιο εδώ για να μπείτε στην κλήρωση.
If you would like to win my cookbook in PDF please leave a comment here.
Other relevant recipes / Άλλες σχετικές συνταγές:
Easy Orange curd / Εύκολη Κρέμα Πορτοκαλιού
Kopiaste and Kali Orexi – Κοπιάστε και Καλή Όρεξη,
Pingback: Vegan Herbed Eliopsomo (Olive Bread) with Pesto - Kopiaste..to Greek Hospitality
Pingback: Μαρμελάδα Μούσμουλο με Αρμπαρόριζα - Κοπιάστε .. στην Κουζίνα μου
Pingback: Μαρμελάδα Φράουλα - Κοπιάστε .. στην Κουζίνα μου